Levar a carta a Garcia

Há tanto, mas tanto tempo (tanto que já não me lembro..) que não ouvia alguém falar em "Levar a carta a Garcia"!

E hoje alguém me lembrou. Hoje volta a fazer todo o sentido!

Obrigado :)














"Levar a carta a Garcia"

Esta expressão tem origem num episódio ocorrido durante a guerra entre a Espanha e os Estados Unidos. Quando se iniciou a guerra, o Presidente dos Estados Unidos, William McKinley, teve necessidade de comunicar rapidamente com o comandante dos rebeldes cubanos, o General Garcia, que se encontrava algures nas montanhas de Cuba. Como não era possível comunicar por correio nem por telégrafo o Presidente mandou chamar Rowan e deu-lhe uma carta para entregar a Garcia.
Rowan pegou na carta e, sem perguntar onde estava o General, guardou-a numa bolsa impermeável junto ao coração. Quatro dias depois, chegava à costa cubana pela calada da noite, num pequeno barco. De imediato, iniciou a travessia de um país hostil percorrendo a pé montes e vales, entregou a carta a Garcia e saiu pelo outro lado da ilha em apenas três semanas.
Conclusão: Rowan recebe uma missão e, sem fazer perguntas, executa-a com total autonomia revelando excelente capacidade de iniciativa e espírito empreendedor.

A utilização da expressão “Levar a carta a Garcia” referida por gestores, economistas, políticos, etc., tem o  sentido de “cumprir e honrar” datas, horas, compromissos, tarefas.

Há palavras..



Há palavras que nos beijam
Como se tivessem boca
Palavras de Amor, de esperança
Que imenso Amor de esperança louca

Palavras nuas que beijas

Quando a noite perde o rosto
Palavras que se recusam
Aos muros do teu desgosto

De repente, coloridas

Entre palavras sem cor
Esperadas, inesperadas
Como a poesia ou o Amor

O nome de quem se ama

Letra a letra revelado
Num mármore, distraído
No papel abandonado

Palavras que nos transportam

Onde a noite é mais forte
Ao silêncio dos amantes
Abraçados contra a morte

Search